返回第九章 道路很长(2 / 2)古子石首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

林岭认识的人当然不多,但对于学习好的,比如五年级或者六年级的,他也听说过一些人的名字。当然,他也知道认识自己这个人的在这几个年级应该有一些的。

这种事林岭自然不觉得有什么好装的,现在的他早已可以很淡然的面对这些事了,就像多年以后,他可以很平静的坐在人行道的街边,看着过往的花枝招展的女人,还有一些奇怪的目光,他都能非常的坦然。

虽然后来他也觉得这种行为有些白痴。

“用得着这么认真吗?”罗宝宝有些不解的望着他,小声的说道,他不太明白这个林岭为什么要这么认真,在他看来,能这样光明正大的上课时间看电影,聊天,实在再过瘾不过的事,至于书,那有什么好看的。

“咦,你看的是什么书?”他诧异的发现这并不是什么漫画,而且上面的有些像拼音的字他根本看不出什么意思。对于他们来说,英文还有些遥远,那是五年级才有的科目,至于这方面的书籍,想来他是不会有什么了解的。

林岭并没有特别解释的欲望,他轻声的说道:“这动画我看过了,随便的看点东西而已。”

罗宝宝本想说什么,不过听到动画的声音马上又把目光望向了屏幕,比起此刻和林岭说话,他显然更倾向于于此刻电影的发展。

林岭看过中文简体版的这本书,当然那是很久以前了,现在看着手中的英文版,再对着记忆中的中文版,总感觉中文的表达和自己的理解有些诧异,从某种角度来说,不同语言的译本和原著表达的总是有差距的,虽然他看过的名著并不多。

他记得初中时看过一本【大一女生】的书,书中的感情极为的细腻,记得里面有一段话是男配角对女主说的话,他跟这个学英语的女生说,我从来不看译本,因为它根本就不能体现原著表达的真正意义。

这在某方面是可以理解的,就像中文的古文或者诗集翻译成其他语言的话,那无比相当的怪异,根本就体现不出原来诗词的含义,而其实其它语言翻译成中文也是差不多的,自己读懂的和别人翻译的总归是不同的。

林岭想现在的自己应该也勉强的能体会到这种感觉,当然自己还没有那个能力看其他国家的原著,这辈子他还真是想多学点东西。

如果可以他当然希望自己也能像林月弯一样精通几门外语就好了,不说精通,哪怕单纯的能简单的对话就很不错了,但事实这种想法他还是觉得太过白日梦了,每一门语言都无比的深奥,有些要究其人的一生去学习,林岭觉得林月弯在这方面肯定有着常人难以比较的天赋。

他并不觉的现在的自己有这个能耐,甚至可能自己未必有她那么努力。

而且自己还有着其他的兴趣,也真不可能把所有时间都花在学习语言上。

摸着手中的书,感受着周围的人,林岭心想自己确实还任重而道远。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章