“嘿,如果这样做,有幸可以让我见到伟大公爵一面的话,那这是值得的!”
两人心安理得地放下锄头,准备靠在立牌上休息一会儿。
一个农夫不知怎么回事,忽然好奇地认真看了看这块每天都会路过的立牌。
“瞧!这上边有句话呢!是什么?我为什么有些不能理解呢?”
“谁知道呢,也许是句鼓励的话吧!嗯……应该写的是:If you feel tired, put down your hoe a!(如果你感到疲倦,放下锄头,休息一会儿吧!)”
另一个农夫一脸崇拜地看向说话的那个农夫。
一位衣着得体的绅士举着纸片车走过。
背景音:滴滴的气鸣声响起。
绅士站在路边,向坐着的农夫问路:“绅士们,晚上好!请问契斯梅颠沙庄园在哪里呢?”
“哦,上帝!绅士?这个称呼属于谁呢?”
“这里只有我们!”
两个农夫没有回答绅士的问题,反而是一脸惊喜地享受着“特殊”的称呼。
绅士好脾气地又问了一遍。
这一次,两个农夫才终于回答道:“谁知道呢,我们从未听说过这个庄园啊!也许你可以沿着这条路再走走!”
绅士感激地道谢后,继续推着纸片车向前走去。
两个农夫也重新扛起锄头,离开了牌匾。
他们身后的牌匾上写着:Welet Sands Manor. Hope you have a good time!(契斯梅颠沙庄园,欢迎光临,希望你度过愉快时光!)
幕布再一次合拢。