今天,艰难起床。
胡乱上课。
混完高数。
昨天补高数作业实在太痛苦了啊……
然后,可恶的英语课到了,我要口语考试了。
抽题。
emmmm……
我全给翻译成中文吧。
1.你是否有阅读过关于你专业的书籍?
2.你喜欢看什么书?
3.你喜欢阅读吗?
看到题目的那一刻,我还是送了口气的,比起我室友的关于身体语言的问题,我这个简单多了,也方便叽哩吧啦说一通。
先打草稿。
一页纸就这样写完了。
背背稿子,紧张一下,然后排队上去考试。
草稿放一边,如果全程脱稿的话分数会高一点。
然后开始:
My name is balabala,my student ID number is XXX.
My Q1 is……(你有阅读过有关你专业的书籍吗?)
开头结束,正文开始。
翻译成中文哈,我也翻译不过来啊……
我:“不,没有……”
然后就没有然后了……
英语老师开口打断了我,我是没听懂她说的一大串具体是啥,反正大概就是表达她对我居然没看过有关自己专业的书籍的惊讶,然后好像还说了一句是不感兴趣吗,貌似还反问了一句真的没看过吗……
呃……
反正我不知道说啥,就含糊地说了“no”。
然后:“呃……直到现在,我从来没有阅读过有关经济方面的书。一方面呢,这些书都太无聊和深奥,导致我看不懂……”
英语老师:“哦看不懂。”
我:“well……并且阅读它们使我犯困……”
英语老师笑了一下。
我:“另一方面呢,我不知道我该看哪些书。However,学校图书馆才刚建造好。”