第12章 你去过伦敦?(1 / 2)美味雁来蕈
基督教最早有组织来华传教的是天主教会。
洪天贵认为其中有三人可以称作卑鄙小偷。
于是他趁着洋教士们激烈讨论的时候,侧首对秦锐吩咐道:“去查查利玛窦、米怜和麦都思这三个人葬在哪,找机会把他们坟掘了。”
说话时,他声音洪亮,毫不遮蔽。
洋教士们当场崩溃,不是在谈传教自由吗?怎么又要掘传教士的坟了?
艾约瑟强压怒火沉声问道:“殿下,这三人对传播福音都有过巨大贡献,你掘他们坟是何道理?”
“他们是贼。”洪天贵说得理所当然,“贡献再大,品德不行,则从根上就是脏的。”
“殿下!”杨笃信当场暴怒,他大喝道:“你这是粗暴的侮辱与栽赃!你太过分了!”
说完,他将袖子一甩,扭头要走。
艾约瑟、杨笃信、慕维廉合称“伦敦传道会在华三杰”,而麦都思正是他们最敬重的前辈。
掘老麦坟这件事,等于是骑着他们仨的脸开大。
洪天贵瞥向角落里的慕维廉,发现他也气的鼻孔硕大,却仍旧淡然道:
“利玛窦将天父译成上帝,实属鸡鸣狗盗之徒,米怜和麦都思推波助澜,更加可恨。”
“上帝在我汉语语境中专指昊天上帝,此三贼混淆视听,故意碰瓷,道德极其败坏,不掘其坟难解我心头恨。”
杨笃信停住脚步,深吸了几口气,然后缓缓转过身子,语气中满是疲惫。
“殿下,这些译称已成定式,也已被信徒们接受,你何必再计较呢?就如伊教真主一称,不也是借用汉语典籍之中的称谓么?”
“伊教用真主有什么问题?”洪天贵摆出一副莫名其妙的表情。
“杨先生,我看你对汉语的了解还不够深刻,所谓真主在汉语语境中乃指真命天子或者贤明君主,它并不是特定于某人的称谓。”
“可伊教并不这么认为,他们的真主是创世者。”杨笃信当即反驳道。
洪天贵两手一摊,“那我们不管,我们只管汉语语境,即汉人听到这个词的想法。”
“你们都是外来者,不可能让我们的文化去迁就你们的教义,如果那样的话,就是在思想殖民我们。”
“如果有人执意如此,那我们可就要打卫道之战了。”
今天这些话必然会传出去,现场有天国的专职记录人员,这就是洪天贵的态度,也是他的宣言。
容闳听懂了,内心激动万分。
原来小储君并不是神棍,尤其是前面宗教部分的辩论,这孩子不过是在用神棍的方式来对付神棍。
剥掉那层层伪装,他看见其下藏了一颗滚烫的华夏心!
在这风雨飘摇、满目腐朽的神州大地上,这孩子正在竭力为母族的荣耀发声,太难能可贵了!
“殿下!”容闳站了起来,“您说了这么多,其意何在?不妨直言呢?”
洪天贵见他情绪有些激动,赶忙起身虚扶道:“容先生客气,无需使用敬语,您请坐。”
言罢,他又冲洋教士们拱了拱手。
“利玛窦等人所为,不可不防,为免日后生出龃龉,也为帮助列位安心传教,有些规矩须先行定下,亦是保护大家的安全,避免教案丛生。”
“请殿下明示。”艾约瑟起身回礼,算是代表了众教士。
洪天贵微微颔首,沉声道:
“一,不许使用上帝称谓,可称上主、圣主或真主。”