第160章 摩根镇长的交易(1 / 2)苏白不白
马车在雪地上压出两道深痕,最后停在一栋维多利亚风格的红砖小楼前。
带路的胖子躬身拉开车门,脸上堆着职业化的假笑:“克劳福德先生,女士,请。”
杰克跳下车,伸手扶了安娜一把。安娜提着裙摆,目光扫过这栋在黑木镇显得格格不入的精致建筑,低声评价:“典型的暴发户审美,但用的料子倒是实打实的红松。”
进了屋,一股暖浪裹着雪茄和皮革的味道扑面而来。
二楼书房的门虚掩着。胖管家敲了三下,里面传出一声慵懒的“进”。
摩根镇长正坐在一张宽大的桃花心木办公桌后,手里拿着一把银剪子,细致地修剪着雪茄头。他穿了一件绛紫色的天鹅绒居家服,八字胡打理得油光水亮,看起来就像一只刚偷吃了鸡的胖狐狸。
“坐,别客气。”摩根指了指对面的真皮沙发,连屁股都没抬一下,“外面冷得像要把人的骨髓冻住,来杯白兰地?”
杰克没客气,拉过椅子大马金刀地坐下,把那两把刚买的温彻斯特步枪立在手边。安娜则走向窗边的单人沙发,顺手从书架上抽出一本烫金封面的诗集,动作自然得像是回到了自家客厅。
摩根倒了两杯酒,推到桌沿。
“好枪。”摩根瞥了一眼那两把半自动步枪,“老比尔那吝啬鬼肯把这东西卖给你,看来你把他那漏风的风箱修好了?”
“算是吧。”杰克端起酒杯抿了一口。
“菲利普斯就不这么走运了。”摩根划燃火柴,慢条斯理地烤着雪茄,“那个蠢货,把几百磅炸药和面粉堆在一起。昨晚那一声响,把我这儿的窗户都震得哗哗响。”
杰克转着酒杯,没接话。
“现在镇上都在传,说是铁路公司的爆破专家干的。”摩根吸了一口烟,吐出一团青灰色的雾气,透过烟雾观察杰克的表情,“但我看了现场报告。那切口,那角度……啧啧,铁路公司那帮只会画图纸的书呆子可干不出这么漂亮的活儿。”
杰克放下酒杯,身体前倾:“镇长想说什么?”
“我想说,这是一场不幸的工业事故。”摩根弹了弹烟灰,语气突然变得无比笃定,“菲利普斯违规存放易燃易爆品,导致静电起火,引发连环爆炸。这是一个悲剧,但也给了我们一个教训——外行不要玩火。”
杰克挑了挑眉。
这胖子是在帮他洗地。
“确实是个教训。”杰克重新靠回椅背,“看来菲利普斯先生以后得小心点了。”
“他最近是太跳了。”摩根冷哼一声,眼里的笑意散去,露出一丝藏得很深的阴冷,“斯科特那个卖地的,还有菲利普斯这个挖矿的,这帮外地佬像蝗虫一样涌进来,把黑木镇搞得乌烟瘴气。他们以为有了钱就能在这里当国王,却忘了这片土地原本的主人是谁。”
他说着,意有所指地看了杰克一眼:“我们需要一些懂规矩、有手段的本地人,来教教他们怎么做客。”
“我只是个养牛的。”杰克淡淡道。
“养牛好啊。”摩根笑了,那笑容里带着几分狡黠,“养牛需要人手。听说你那牧场最近多了不少新面孔?而且个个身强力壮,还会说俄语?”
杰克的手指轻轻敲击着扶手。这就是摩根的筹码。
五十个全副武装的俄国工兵,在任何地方都是一股不容忽视的力量,也是一个随时可能引爆的炸弹。
“他们是难民。”杰克说。