返回第257章 【翻译日记】(1 / 2)狂诗绝剑张雨臣首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

第257章 翻译日记】

芬奇的一系列产品,最终伊森以三百万金瑞恩的高价,买断了所有。

这个价格完全超出了芬奇的想象,他原本以为一百万是极限了。

他还是低估了有声电影的前景。

当然,这笔钱,伊森不仅仅是用来买设备产品的,他更想买芬奇这个人。

因为他已经问清楚了,那部粗糙的影片,拍摄是芬奇本人,至于说用镜的构思,则是他和凯文一起的。

也就是说,他和凯文都是绝佳的电影人才。

这个年头,这种人才可是不好找的。

芬奇没想到伊森除了产品连他人也想挖走,不过他刚刚升官,肯定不想离开,他只是说可以帮忙拍摄,但力推了凯文来当导演。

对此,伊森没有强求,毕竟凯文也是一个很不错的人才。

于是,当天晚上,伊森结束了和阿泽拉图的晚餐后,回家再度开始了他的剧本创作。

甚至他的脑海里已经开始了第一轮的选角了。

不过随着第二天的到来,他还是不得不停止了剧本的工作,因为他的拍卖会马上要开始了。

他得做好准备和预热工作。

预热除了靠报纸的宣发,他还藏了一手最大的杀招。

那就是论文。

那篇以那只抽水马桶为基础的艺术论文。

其实这篇论文在那场个人展览结束以后,伊森就开始创作了,本来前几天就该完稿的,结果事情太多了。

先是南区的事情,又是电影剧本,所以他今天才赶死线。

一直到下午,他才就着咖啡把论文写完了,然后赶紧送去让杰克逊去运作了。

说到论文运作这件事,杰克逊还是很有路子的,毕竟上次古斯塔夫的那篇论文就是他找的关系发表的。

虽然后续伊森查了一下,那篇论文好像发表后就立刻被紧急撤回销毁了。

由此可见,对于古代语这件事,其实,暗中始终有一双眼睛在盯着。

想起古代语,伊森总算是想起了那本从喀斯特的祭坛带回来的日记。

将日记从炼金口袋里取出来,伊森同时翻出了古斯塔夫留下来的字表。

他开始逐句对照翻译了起来。

“大地历一千三百四十年,播种之月,七日。

毫无疑问的是,诸神已死。

这是发现旧神骸骨的第二天了,唯一值得庆幸的是,我们发现的应该不是母神的骸骨。

也就是说,母神应该还活着,只是,祂因为某些原因沉睡了。

我们只能这么安慰自己,一如过去的无数年里一样。

然而我内心里已经充满了绝望了,我不再相信这个论调了。

因为除了旧神的骸骨,我们还发现了一些别的东西,一些文书。”

文书这个词,伊森并不是很肯定,因为他也是一边看,一边对着翻译的,很多日记里的词,其实找不到非常标准的对照项,那个词,唯一能找到的相似的词就是文书。

但是从后文来看,这些又不像是文书,因为日记作者说,这些文书是用来祭祀的,祭祀神的离去。

其中的一些祭词还提到了这是黄昏之类的词。

所以,他才认定了诸神已死。

看到这里,伊森有些疑惑,为什么仅仅凭借一些文书,就能彻底断定诸神已死呢?

带着这种疑惑,伊森继续翻译这本不知道具体是什么年份的日记。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页