tsu ki nga yu re ru ka nga mi ni
令我的心也跟着颤抖
fu ru e ta ko ko ro
流星落下
ho shi nga na nga re ko bo re ta
我柔情的泪水也跟着洒落
ya wa ra ta i na mi da
很美好对吧
su te ki da ne
如果我们俩能够手牵手一起走的话
fu ta ri te o to ri a ru ke ta na ra
我好想奔向
i ki ta i yo
你的城镇你的家
ki mi no ma chi i e u de no na ka
你的怀抱里
so no mu ne
将这份心情寄托在体内
ka ra da a zu ke
混入夜幕中
yo i ni ma gi re
做一个梦
yu me mi ru
一旦风停了
ka ze wa to ma ri ko to ba wa
言语将成了温柔的梦幻
ya sa shi i ma bo ro shi
一旦云破了
ku mo wa ya bu re a shi ta wa
明天将成了遥远的声音
to o ku no ko e
月亮渗入镜里
tsu ki nga ni ji mu ka nga mi o
我的心变得不安定
a ko ko ro
眼里的星星在摇晃着
ho shi e ko bo re ta
那含不住的泪水也终于洒落
ka ku se na i na mi da
很美好对吧
su te ki da ne
如果我们俩能够手牵着手一起走的话
fu ta ri te o to ri a ru ke ta na ra
我好想奔向
i ki ta i yo
你的城镇你的家
ki mi no ma chi i e u de no na ka
你的怀抱里
so no ka o
轻轻地触碰你的脸
so tto fu re te
融入晨曦中
a sa ni to ke ru
做一个梦
yu me mi ru
……
冲野洋子听着听着,哭了。