晚的时候,剧本就搞定了!
让酒店送一份餐到客房。
吃过之后,放松一下,才再次回到书桌前。
他选择先把本子写出来,再改BUG。
可是……
一开头就遇到了难题!
其实电影原名叫做《NowYouSeeMe》!
怎么说呢?
文化差异!
其实电影名这个点还是很重要的!
在我们看来可以翻译成‘现在,你看着我’!
其实加一开头扑克男心里的话,整个故事就很有意思!
他一再重复……
“你认为你看到的越多,你就越容易被骗,因为你虽然在看,但是你真正在做的是想解释它,寻找原理!”
也可以翻译成——
“越是你认为看到了,就越容易瞒过你的双眼,因为你看到的,只是你的眼睛正在过滤信息,并解释传达给你的大脑!”
当时观众下意思的会认为,这是废话!
可是你根本不知道,其实这一幕是呼应电影名,呼应最后的幕后大BOSS!
而引进之后的电影名为《惊天魔盗团》!
确实要比直译更吸引人!
而且也概括了整部电影的主要内容!
可是,没内味了!
能该吗?
好像不能改!
改的名字就像是文艺片,鬼才看!
慢慢梳理剧情!
第一个魔术,还可以用魔术来解释!
后面的在现实魔术中,就属于不可复制!
电影中还有解密魔术师负责强行解释……
‘四骑士’的老四在路经过一系列紧张激烈的飞车大战,进行诈死!
尼玛!
当时不仅仅是警队追击,还有直升机呢!
这特么……
好吧!
直升机P掉!
这样BUG显得小了许多!
其实这部分情节,本身就没有存在必要!
当然,为了吸引观众和票房,可以理解!
终究还是为了让观众看的爽!
还有把警察副手丢在厨房被控制,警察还和‘四骑士’老四打的那么激烈……
默默的把屋内设定为开放式厨房……
这样的话,有外人在,当然要真的生死相搏!
第三个魔术……
其实玩儿的就是灯光特效!
尤其是最后,三人在楼顶奔跑,最后到边缘的位置,往出一迈,却陡然变成钞票,飘飘洒洒的向着汇聚的观众飞去……
那一幕确实很抓人眼球!
尤其是几个大全景拍的钞票飘飘洒洒,观众狂欢着蹦起来抢钱!
让人忍不住说一声牛逼!
然而,镜头再转就成了几人在楼下奔跑!
解密魔术师都没说出来这玩意怎么搞的!