返回第524章 中森明菜的出道(1 / 2)鹤城风月首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

只有在做统计的时候,李子成才发现了一个有意思的事实。

一般说起汉化的受害者,许多人的第一印象肯定是中岛美雪。

她足足有七十多首歌曲被改编成了中文作品,以至于许多乐迷第一次听到她的作品时,总有非常熟悉的感觉。

但实际上,在中岛美雪之前,日本这边已经有了一个受害者。

那就是同样在中国大名鼎鼎的山口百惠。

就李子成拿出来的这份名单,上面就有好几首山口百惠的歌曲,未来会被改编成中文。

比如她的《再见的另一方》,被改编成了张国嵘的《风继续吹》,一举奠定了张国嵘在歌坛的地位。

她的《摇滚寡妇》,被改编成了张国嵘和梅艳方合唱的《冰山大火》。

《曼珠沙华》被梅艳方改编后,连歌名都没改。

她的《This si my trial》还是被梅艳方改成了《孤身走我路》。

《秋桜》在1988年被甄楚倩改编为了《深夜港湾》。

港台歌手的汉化,在那些大红大紫的名作之外,数量之多,着实恐怖。

李子成的野心很大,想要将华语娱乐文化行业牢牢攥在手里。

内地是不行的,也不需要他来做。但港台这种野蛮生长之地,他的出手是刀刀致命。

到时候,他一方面斩断港台音乐圈的汉化之路,一方面又再抢了原创的那些名曲。

谁不听他的,那就让其无歌可唱。

就算是唱了,也别想火。

在不当人这方面,李子成可是颇有心得的。

歌曲的改编权,不值几个钱。以李子成的赚钱速度,每年扫荡一次,根本没有什么负担。

到时候囤积在手里,哪怕不制作出来,都是核武器级别的效果。

李子成这次到日本来,除了《情书》和《冬季恋歌》的出版和影视制作之外,还有一项工作。

那就是中森明菜的出道筹划。

在中森明菜的实力得到认可之后,她的出道也就排上了日程。

反正雅马哈音乐规模不大,一共就两个歌手。

中岛美雪自得其乐,不需要公司操心。虽然省了许多功夫,但也让公司上下很没有成就感。

于是川上井彦、细川太郎等人,就将大展宏图的心愿都寄托在了中森明菜的身上。

李子成这个音乐总监也到位了,关于中森明菜的出道商讨会顺势召开。

不过中森明菜这个当事人,并没有出现在会议上。

日本的艺人地位很低,公司怎么安排怎么做就行了。

就这还得感恩戴德呢。

毕竟在这种资源极度匮乏的社会,任何往上爬的机会都弥足珍贵。公司愿意给你机会,不说付出一切回报吧,起码也得拼尽全力吧。

至于什么独立自主的想法,那就太危险了。

只要敢有,保证会被公司教训的妈都不认识。

“明菜的实力毋庸置疑,大家也都看到了,不比任何歌手差。但一个艺人能否成功,不单单只是看实力的。公司的宣传策略,也必须要正确而给力。”

这种会议上,李子成当仁不让,主导了局面。

在众人的记录中,李子成思路非常清晰。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页